birleşik sanılan ayrı kelimeler

Sadece çevirilerde değil, Türkçe yazılıp çizilen hemen her yerde gözüme çarpan bir yazım hatası var: Kural gereği ayrı yazılması gerektiği halde birleşik yazılan kelimeler.

Sağ ol ve hoşça kal, karşıma en fazla çıkan iki örnek diyebilirim. Bu iki kelime grubunun pek çok yerde birleşik olarak, sağol ve hoşçakal diye yazıldığını görüyorum.

Bunları birleşik yazan arkadaşları anlıyorum, bu kelime gruplarını o kadar sık birlikte kullanıyorlar ki, artık neredeyse ayrı bir kelime olmuş gibiler; ama doğrusu nedir diye merak eden varsa: ayrı yazılırlar.

Yorumlar